That headline, you could call it the mission statement of this blog. For 20 years, it’s my pleasure to highlight the joys that French pop music, sung by girls, provide. It’s mostly new tracks that are featured, but I’m aware of the big yeye-legacy, of course. If you’re (still) a follower of this blog, you know.
A man who’s extremely aware of that legacy is former book publisher and collector Vic van de Reijt. We live close to each other, we’ve met, we did some things together (I wrote the introduction to the Dutch version of Sylvie Simmons’ Gainsbourg biography, that Vic published). Vic’s been an advocate for French 60s pop music for decades (he also compiled cd’s with other musical styles).
And now J’aime Les Filles has been released. Red and blu vinyl only! With a very coule tracklist, ranging from Cléo to Clothilde, from Jacqueline Taïeb to Jane Birkin. Not just hits, also the nuggets. Carefully annotated by Vic. Fine fine music, still, and near the end Vic selected more recent tunes by Mareva Galanter, plus Dutch chanteuses Bobbi and yeye-retrogirl Fleur. Still, the glorious feministic anthem ‘Les Filles C’est Fait Pour Faire L’Amour’ by Charlotte Leslie and the lyrical genius of ‘Fais-moi mal, Johnny!’ by Magali Noël are rock solid, exciting TUNES. Untarnished.
What makes this album even nicer, in a way, is that there’s a sticker on the cover. It just claims ‘Met zuchtmeisjes’, which means ‘With soft-sighing girls’. Or, in a way, ‘filles sourires’. The Dutch term was thought up by Dutch novelist Ronald Giphart, who first used it in his second book ‘Giph’. The protagonist claimed that his love interest Noëlle was his ‘zuchtmeisje’, whenever he saw her, he got weak in the knees and just had to sigh; ‘thinking of a sun setting behind a mountain, the things of life and the transiency of the thing around us.’ And, of course, he wanted to go to bed with Noëlle. Enfin.
That term got stuck in my head when I started this blog two decades ago; it was both the way some of the women sang (hoarse, sultry), and what there appearance caused. Because of the blog, the term flew around for a couple of years (early 2000s), but there was some resistance too. Looking back, there’s more than a pinch of paternalism there, no?
It still works as a recommendation, apparently. Hence the sticker. And there ARE some real zuchtmeisjes on the lps; Zouzou, Jane Birkin, Brigitte Bardot. Well, Ronald Giphart nor I get any credit on the sleeve for the term. Soit. It does bring back the heydays of this blog, which is nice. But would I still use ‘zuchtmeisjes’ as freely as I did years ago? Non.
Non non je ne veux pas t’aimer
J’ai bien le temps d’y penser
Assez
Assez